Arte diffuse une longue et passionnante enquête d’Alexis Marant (Capa) sur un juteux business : l’achat des terres agricoles au nom du fric plus que de la bataille contre la faim.
The cooperation in infrastructure and food processing sectors could fuel growth.
Several Indian companies have planned huge investments in the African mining and agriculture sectors, buoyed by the prospects of high returns, on the back of rich resources and low labour and input costs, stakeholders maintain.
- Economic Times
-
05 April 2011
Comment les pays riches et la finance internationale font main basse sur les terres arables du monde. Une remarquable enquête sur un phénomène qui s'accélère, de l'Arabie Saoudite à l'Uruguay, des États-Unis à l'Éthiopie. À ne pas manquer le mardi 19 avril 2011 à 20:40 sur ARTE France.
Ethiopia is on sale. Everybody is getting a piece of her. For next to nothing. The land vultures have been swooping down on Gambella from all parts of the world.
L’Ethiopie ne supporte guère les critiques concernant sa politique de location de terres à grande échelle.
A land grab is taking place all across Africa, a transfer of control unprecedented in the post-colonial era.
Four months before South Sudan becomes an independant nation nine percent of the country has been targeted by investors, a Norwegian People's Aid report reveals.
Vidéo sur l'accaparement de terres à Madagascar par la société VARUN de l'Inde. Réaction de la population. En Malgache. (Transcription en français en cours.)
Karuturi's 15 John Deere tractors plough 500 hectares a day on its 300,000 land concession in the Gambella region of Ethiopia. This is land clearance on a gigantic scale.
These ‘food pirates’ come with bags full of foreign direct investment and are moving swiftly where land is available, investing in crops that can be shipped back home.
- Governance Now
-
02 Mar 2011
Indore-based Ruchi Group plans to grow oil palm in Cambodia on 20,000 ha.
- Business Line
-
01 Mar 2011