Farmers in Mozambique are calling on the governments of Japan, Brazil and Mozambique to halt a project aimed at supporting agricultural development there, saying it will result in land grabs.
モザンビーク共和国政府は、ブラジル連邦共和国政府並びに日本国政府との協力の下、2011年4 月にプロサバンナ事業を開始しました。
Os signatárias desta Carta Aberta dirigem-se à chefes de Governo de Moçambique, Brasil e Japão para requerer que mandem tomar todas as medidas necessárias para suspensão imediata de todas as acções e projectos em curso nas savanas tropicais do Corredor de Nacala.
Mozambican peasants union and large number of national and international groups call on heads of state of Mozambique, Japan and Brazil to immediately suspend the ProSavana agribusiness project.
Mosambik lockt kommerzielle Farmer, um die vernachlässigte Landwirtschaft zu modernisieren. Mega-Projekt ProSavana: Dem Agrobusiness wird ein riesiges Gebiet im Norden zur Erschließung überlassen. Brasilien exportiert mit Finanzmitteln aus Japan sein Agrarmodell samt der Widersprüche nach Afrika. Doch formiert sich Widerstand.
Grupos da sociedade civil finalmente viram, após uma fuga, um exemplar da versão mais recente do Plano Director para o programa ProSAVANA, com data de Março de 2013. O documento deixa claras as intenções do projecto e confirma que os governos do Japão, do Brasil e de Moçambique estão secretamente a preparar o caminho para a usurpação de terras em grande escala no Norte de Moçambique.
- Justiça Ambiental et al
-
02 May 2013
Desde seu lançamento, o ProSavana é acusado de tentar destruir a agricultura moçambicana por meio de uma “invasão de megaprodutores brasileiros”, que “se utilizariam de financiamento japonês”, em uma “repetição do processo que destruiu o Cerrado brasileiro”. A lista de acusações é infindável, e, obviamente, há equívocos que devem ser esclarecidos.
- ProSavana - críticas e esclarecimentos
-
11 April 2013
It covers about 700,000 hectares in Mozambique, and is based on a project that Japan implemented in Brazil in the 1970s, which revolutionised agricultural production in an area now regarded as the most productive in Brazil.
- The Zimbabwean
-
05 April 2013
Programa agrícola de investimentos entre Brasil, Japão e Moçambique para desenvolver a agricultura numa área de aproximadamente 14,5 milhões de hectares no país africano, o ProSavana está gerando polêmica.
We commit ourselves to opposing the ProSavana Programme so that neo-colonial land grabs will come to an end.
Video of a seminar in Hokkaido, Japan on the ProSavana project featuring representatives of UNAC.
“In the very short term land will became scarcest for Mozambicans because the government is attracting foreign investors arguing that we have huge unused land“, a spokesperson for UNAC told IPS. “What happens, in fact, when investors come, their appetite is centered on land already being used by locals.”