Fiagril, gigante de trading e processamento de grãos do país é vendida para chineses
- Matogrossomais
- 01 May 2016
A gigante chinesa teria ficado com 57% das ações da companhia.
A gigante chinesa teria ficado com 57% das ações da companhia.
Deux entreprises et des particuliers chinois viennent d'acheter 1700 hectares de terres agricoles dans l'Indre. Cette discrète opération foncière inquiète le monde agricole et interroge la capacité des pouvoirs publics à enrayer la disparition de la paysannerie française.
Évoquant l’intérêt national du pays, le gouvernement australien est intervenu vendredi pour empêcher un consortium chinois d’acheter le plus vaste bien foncier privé du pays.
Treasurer Scott Morrison was accused of playing politics with foreign investment after he decided to stop a Chinese-led consortium buying Australia's biggest private landholder, buying S.Kidman and Co.
Land clearance and water consumption by the massive Rui Feng sugarcane plantation has been blamed to worsen drought in Preah Vihear village, Cambodia.
La Chine va acheter une marque nationale australienne, l’entreprise S. Kidman and Cо, dont les terres agricoles occupent 1 % du territoire australien.
The Australian government is deferring until after an upcoming federal election a politically sensitive decision on whether to allow the sale of one of the country's biggest cattle empires, S. Kidman & Co, to a Chinese-led consortium.
The Australian operating arm of Shanghai CRED, known as Shanghai Zenith, has agreed to purchase eight properties in the Goldfields, Kimberley and Wheatbelt for around $20 million.
More than 200 angry ethnic Kuoy villagers who claim their land has been stolen by a Chinese-owned sugar company were blocked from protesting as Prime Minister Hun Sen inaugurated the firm’s mill in Preah Vihear province.
Le ministre de l'Agriculture a confié à l'AFP qu'on ne pouvait exclure qu'il faille "en passer par une réforme de la constitution" pour disposer d'un arsenal de réelle protection, comme l'ont fait d'autres pays en Europe.
Representatives of more than 100 ethnic Kuoy villagers plan protest over the opening of a $360 million sugar mill – one of the largest in Asia– owned by Chinese company Rui Feng (Cambodia) International, which has been involved in series of land disputes with local villagers since 2012.
Australia’s largest pastoral cattle empire, S. Kidman and Co., has agreed to be sold to a Chinese-led consortium for 370.7 million Australian dollars (US$287.3 million), continuing a flurry of deals in the country’s agricultural sector. Earlier proposed deal was rejected by the government last year.
![]() |
Obsolètes, les réformes agraires ?
|